Un texte historique de celui que j'admire comme l'un des plus grands héros de l'histoire. Luttons tous pour que son rêve devienne un jour réalité, chez lui aux Etats-Unis comme dans notre France. Dieu a créé tous les hommes frères, et égaux, et il les aime tous pareillement : la création de l'homme par Dieu est donc la meilleure preuve de l'absurdité et de la monstruosité du racisme sous toutes ses formes. Texte, d'abord en anglais version originale, puis en anglais (traduit par moi-même donc dsl s'il y a des fautes.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal."
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slaveowners will be able to sit down together at a table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
I have a dream today.
I have a dream that one day the state of Alabama, whose governor's lips are presently dripping with the words of interposition and nullification, will be transformed into a situation where little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls and walk together as sisters and brothers.
I have a dream today.
I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
This is our hope. This is the faith with which I return to the South. With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.
This will be the day when all of God's children will be able to sing with a new meaning, "My country, 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing. Land where my fathers died, land of the pilgrim's pride, from every mountainside, let freedom ring."
And if America is to be a great nation this must become true. So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire. Let freedom ring from the mighty mountains of New York. Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania!
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!
Let freedom ring from the curvaceous peaks of California!
But not only that; let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!
Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi. From every mountainside, let freedom ring.
When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, "Free at last! free at last! thank God Almighty, we are free at last!"
J'ai fait un rêve qu'un jour cette nation se lèvera et vivra la véritable signification de sa devise : "Nous tenons pour évidentes ces vérités : que tous les hommes sont créés égaux." J'ai fait un rêve qu'un jour sur les forêts rouges de Georgia les fils d'anciens esclaves et les fils d'anciens esclavagistes pourront s'asseoir ensemble à la table de la fraternité. J'ai fait un rêve qu'un jour même l'état de Mississippi, un état désert, suant de la chaleur de l'injustice et de l'oppression, sera transformé en une oasis de liberté et de justice. J'ai fait un rêve que mes quatre enfants vivront un jour dans une nation où ils ne seront pas jugés par la couleur de leur peau mais par le contenu de leur caractère. J'ai fait un rêve aujourd'hui.
J'ai fait un rêve qu'un jour l'état d'Alabama, dont les lèvres de son gouverneur sont à présent coulantes de mots d'interposition et d'annullation, sera transformé en une situation où de petits garçons noirs et de petites filles noires pourront donner la main à de petits garçons blancs et de petites filles blanches et marcher ensemble comme des frères et des soeurs. J'ai fait un rêve aujourd'hui. J'ai fait un rêve qu'un jour chaque vallée sera élevée, chaque colline et montagne sera abaissée, les parties instables seront rendues stables, et les endroits tordus seront rendus droits, et que la gloire du Seigneur sera révélée, et que chaque créature la voie. C'est là notre espoir. C'est là la foi avec laquelle je retourne dans le Sud. Avec cette foi nous serons capables d'abattre de la montagne de désespoir une pierre d'espérance. Avec cette foi nous pourrons transformer les discordes dissonnantes de notre nation en une magnifique symphonie de fraternité. Avec cette foi nous pourrons marcher ensemble, prier ensemble, lutter ensemble, aller en prison ensemble, nous lever pour la liberté ensemble, sachant qu'un jour nous serons libres.
Ce sera le jour où tous les enfants de Dieu pourront chanter avec une nouvelle signification : "Ma patrie, c'est la tienne, délicieux pays de liberté, de toi je chante. Terre où moururent mes pères, terre de la fierté des pèlerins, de chaque montagne, laisse sonner la liberté." (Paroles de l'hymne nationale des Etats-Unis.) Et si l'Amérique veut devenir une nation puissante, ceci doit se réaliser. Alors laissont sonner la liberté des prodigieuses hauteurs du New Hampshire. Laissons sonner la liberté des puissants monts de New York. Laissons la liberté sonner des grandissantes Alleghenies de Pennsylvania.Laissons la liberté sonner des Rockies. Laissons la liberté sonner des pics courbés de Califgornie. Mais pas seulement ; laissons sonner la liberté de Stone Mountain de Georgia ! Laissons sonner la liberté de Lookout Mountain de Tennessee ! Laissons sonner la liberté de chaque colline et de chaque trou de taupe du Mississippi. De chaque montagne, laissons sonner la liberté !!!
Quand nous laissons retentir la liberté, nous la laissons retentir de chaque village et chaque hameau, de chaque état et de chaque cité, nous serons capables de dépêcher ce jour où tout enfant de Dieu, hommes noirs et blancs, juifs et Gentils (non-juifs, dans le vocabulaire juif, protestants et catholiques, nous pourrons joindre nos mains et chanter les mots du vieux négro-spiritual : "Libres enfin ! Libres enfin ! Grâce au Dieu Tout-Puissant, nous sommes libres enfin !"